Ирония, сарказм, сарказм.



1.
- Шедевриально...

"Харука вошел туда и куча звуков свалилась на него, точнее нее, но поскольку на этой особе были темно-синие просторные шорты до колен, белая с коротким рукавами рубашка и легкие темно-синие кроссовки, то не было ничего удивительного, что ее принимали за весьма привлекательного парня."

"На сей раз он был не один. Ну как, в данную минуту он был один, но пришел вместе с Хотару, которой сейчас в поле зрение не наблюдалось. Это не смотря на то, что Хару остановился и стал выглядывать темноволосую макушку."



2.
- О да, я придирчивая.


«Хару очень не хотел пропустить момент, когда его "дочурка" вынырнет из этого сравнительно небольшого моря людей.»

«Ей наверняка понравятся те машины, что сталкиваются друг с другом, но из-за подушек внизу никто не страдает»

«Из-за раздумий Харука проглядел, когда перед ним вынырнула из этого моря людей, состоящих из ребятишек разноколиберных, их отцов и матерей, парочек и прочих видов "хомо сапиенс", его "чертенок". »